YOUR WEEKLY SPANISH NEWSPAPER Contactenos
PORTADA
 
EL PERIÓDICO SEMANAL DIGITAL DE LA VOZ HISPANA DE CONNECTICUT

 

 
 

EL SOL LATINOAMERICANO

Alfredo Bryce, incursiona en el ensayo

Por Washington Canal Astete


Alfredo Bryce Echenique el novelista peruano nacido el 19 de febrero de 1939, debutó en el género ensayístico con su libro Entre la soledad y el amor (Ed. Peisa). Además de sus reconocidas novelas, libros de cuentos y de memorias ha publicado algunas recopilaciones de crónicas y artículos periodísticos como A trancas y barrancas (1996) y Crónicas perdidas (2001). En esos libros no faltaron algunos ensayos y comentarios a esta categoría literaria, «el género más misteriosos del mundo», según el título de uno de sus textos. No es sorprendente por estas razones, como Bryce mismo lo confiesa, la publicación de este su primer libro de ensayo, y en el que se tratan los mismos temas que afloran en sus obras literarias. Sólo que esta vez los aborda con una visión analítica y filosófica. «He tratado de transitar los caminos de la soledad o de la felicidad a través de las pruebas de su existencia o de su carencia,» afirmó Bryce.
Las cuatro secciones de este libro están dedicadas respectivamente a la soledad, la felicidad, el amor y a la depresión. Las tres primeras secciones mencionadas están conformadas por textos independientes entre si, escritos en un lenguaje que expresa las reflexiones del autor de una manera directa y breve: «Antes la sociedad le permitía al hombre olvidar su soledad.» «La pureza ideal del amor juvenil coexiste con un deseo ardiente, imperativo.»
El libro empieza con la imagen de dos amantes que acaban de hacer el amor yacen uno junto al otro. Después de la sensación de la fusión compartida, ambos han vuelto a sus individualidades. Esta «soledad paralela» le sirve a Bryce para ofrecer dos definiciones de la soledad: «Una manera incompleta y única de estar en el mundo», y luego, «nuestra convicción íntima de la existencia del otro.»
La segunda parte del libro se ocupa de la depresión. Cuenta el suceder de una depresión desde el punto de vista del humor. Bryce en un tono personal, nos da a conocer que su timidez no se manifestaba como una parquedad sino como un torrente de palabras, anécdotas e historias, para ocultar «el feroz temblor de mis manos, los tremendos calambres y los atroces dolores de cabeza.»
En los siguientes ensayos sobre la felicidad y el amor, con un estilo preciso y directo, con una lucidez en la definición de ideas y con variados ejemplos, citas y anécdotas. El «ansia amorosa» de los jóvenes y la serena pasión de los amores tardíos son algunos ejemplos del amor.
Entre la soledad y el amor, es una obra de ensayo de tipo académico pero de vocación popular, debido a su brevedad y sencillez en la exposición. En algunos pasajes la prosa de Bryce se asemeja a la de los textos de divulgación científica en otros es culto y elitista. Entre esos polos opuestos, los lectores de la obra de Bryce echarán de menos su brillante sentido del humor, que asoma en unas cuantas páginas del libro.
El autor asegura que se siente bien en este género, el mismo que compara a un cajón de sastre en el que todo tiene cabida, pero que al mismo tiempo se rige de reglas fijas y rigurosas.
«Decidí escribir ensayos porque me siento bien haciéndolo. Si uno no se siente bien con lo que escribe, es mejor no escribir,» afirmó tajantemente.
Bryce respalda sus conceptos con una amplia cultura producto del constante cultivo de la lectura, con citas de escritores y pensadores de toda modalidad, comenzando con los fundadores del ensayo francés, Blaise Pascal y Michel Eyquem de Montagne, hasta autores como Soren Kierkegaard, Víctor Hugo y otros más.
Entre la soledad y el amor es un libro saturado de inteligencia, ingenio y también humor, escrito con la espontaneidad, el sentido del juego y la soltura que, según Bryce, son los componentes de la vida. En este ensayo, son los elementos de una excelente lectura.


 
LA VOZ HISPANA DE CONNECTICUT
Your Weekly Hispanic Newspaper
_______________________________________
Prohibida su reproducción total o parcial, sin autorización escrita de su titular.
Reproduction in whole or in part, without written permission, is prohibited.
USA - CONNECTICUT